CA
ON
  • yslee

    민초 이유식의 시 세상


    이유식

    부동산캐나다에 기고
    www.budongsancanada.com

    • 72
    •  
    • 286,396
    전체 글 목록

잊을 수 없는 나의 삼촌, 스코필드 박사님의 추억- 흉상 제막식에 부치는 글- 김수영

 


잊을 수 없는 나의 삼촌, 스코필드 박사님의 추억 


- 흉상 제막식에 부치는 글- 김수영

 

 


일찍이 인도의 시성(詩聖) 타골이 읊은
'동방의 등불’인 코리아를 찾아
그리스도의 빛을 심고자
이역만리 대 장정의 꿈을 품고 찾아 오셨네

 

일본의 압제하에 신음하는
우리 조국의 독립과 자유를 위해
고귀한 삶을 불사른 우리의 영원한 벗
스코필드 박사님!

 

일본의 만행을 만천하에
3.1 운동 사진과 글을 통하여
알렸던 위대한 우리의 애국자
스코필드 박사님!

 

소아마비로 불편 하셨던
다리를 지팡이에 의지하시면서도
세브란스 대학과 서울대학교에서
세균학과 병리학을 강론하시며

 

불쌍한 고아들을 돌보시며
가난한 장학생들에게 줄 장학기금 모금을 위해
밤을 지새우며 세계 각국에 편지 쓰시던 모습이
너무나 눈에 생생 합니다.

 

항상 성경 말씀을 가르치시며
그리스도의 사랑을 몸소 실천하여
모범을 보여 주셨던 선교사로서의
사명을 다 감당한 장하신 우리 민족의 은인
스코필드 박사님! 

 

한알의 썩은 밀알’의 비유를 통해
평생 희생 정신을 심어 주신 나의 Uncle,
스코필드 박사님!

 

나의 인격을 송두리째 변화시켜 주셨고
목사가 되고 문인이 되게 해 주신
영원히 잊을 수 없는 나의 Uncle,
스코필드 박사님!

 

우리나라 국립묘지 애국지사 묘역에
유일한 외국인으로 안장된
스코필드 박사님의 업적은

 

높이 높이 길이 길이 우리들 가슴에
떠 오르는 햇빛처럼 환히 빛나리!

 

 


My unforgettable memory of Dr. Schofield, my uncle (Written by Soo Yong Kim)

 

 

Volunteering to help Korea, suffering from Japanese oppression, 
Which Indian Poet, Tagore called “The Lamp of the East” in his poem, 
You crossed the Pacific Ocean to illuminate that light to Korea 
With bright vision from God. 

 

For Korean independence and liberation from Japanese colonial rule, 
You sacrificed your life to lighten our burden in our struggle. 
You are our everlasting friend, Dr. Schofield! 

 

You proclaimed Japanese barbarism all over the world, 
Through the pictures taken and your articles 
On the activities for the ‘March 1 Independence Movement’. 

 

You are a great patriot for our country, Dr. Schofield! 
Even carrying a cane, limping 
You devoted yourself to teaching bacteriology and pathology 
At Severance University and Seoul National University. 

 

My memory is still vivid in my mind. 
You wrote numerous fund-raising letters to acquaintances overnight 
Many promising young students were granted scholarships, 
And many poor orphans were taken care of. 

 

Through the Words of God Manifesting Christianity, 
You became our example and mentor. 
As a Christian missionary, you did your utmost for His highest; 
You are our beloved benefactor, Dr. Schofield! 

 

Through the parable of the Bible ‘A dying grain’ 
You implanted spirit of sacrifice into my heart; 
Throughout my life, you are my unforgettable Uncle, Dr. Schofield! 

 

You transformed my entire character, 
And I became an ordained pastor, poetess and essayist. 
You always dwell in my heart, my Uncle, Dr. Schofield! 

 

You are buried in the patriot tomb at the National Cemetery, 
In remembrance of you and in honor of you. 
Your merits will be praised from generations to generation;
Your light shines upon us like the sunrise brightly! 

 

 


*주: 상기 작품은 제12회 민초해외문학상 대상 수상자 김수영 시인이 독립기념선언문 선서에 참여를 하신 캐나디안 스코필드 박사의 동상 건립 제막식에 추모시를 발표한 작품입니다. 저의 문학상 시상식은 10월 12일 캘거리에서 갖게 됩니다. 본 문학상 시상식에 초대되신 분은 민초해외문학상 운영위원회에서 수상식을 기념하는 뜻에서 타월을 증정합니다. 성원과 격려를 바랍니다. (이유식)


 

 

 

<저작권자(c) Budongsancanada.com 부동산캐나다 한인뉴스, 무단 전재-재배포 금지 >